„Jurnalul Annei Frank”, pentru prima dată în versiune românească definitivă

Anne_Frank
Casa în care Anne Frank s-a ascuns timp de doi ani alături de familia sa Foto: Massimo Catarinella Wikimedia Commons

„Jurnalul Annei Frank” va fi lansat pentru prima dată în versiune românească definitivă la Godot Cafe Teatru din București. Cartea va apărea la Editura Humanitas, iar evenimentul va avea loc pe 17 noiembrie, la ora 17, în prezența directorului Humanitas, Lidia Badea, și a publicistului Cristian Tudor Popescu.

Gheorghe Nicolaescu, conferențiar la Facultatea de Limbi și Literaturi Străine de la Universitatea din București, a tradus „Jurnalul” după originalul olandez.

Împreună cu familia sa şi o altă familie de evrei, Anne a stat ascunsă timp de doi ani, între iulie 1942 și august 1944, într-o casă din Amsterdamul ocupat de naziști. Ascunzătoarea era o anexă a sediului firmei patronate de tatăl său, Otto Frank. 

Anne avea 13 ani când a intrat în Anexă și a început să țină un jurnal al vieții sale și al celor din jur, obligați să stea închiși în câteva camere. Povestea ei este în același timp una a fiecărui adolescent – cu tensiunile și problemele vârstei și totodată una excepțională, despre frică, dorință de libertate și război.

În 4 august 1944, când finalul războiului părea foarte aproape, Anne şi ceilalţi şapte locatari ai Anexei au fost arestaţi şi mai târziu deportaţi cu ultimul transport spre Auschwitz.

Cu excepţia lui Otto Frank, toți au murit. Anne a murit de tifos la Bergen-Belsen în februarie sau martie 1945. Eliberat din lagărul de la Auschwitz, tatăl Annei a publicat jurnalul fiicei sale, care a devenit cunoscut în toată lumea. Până acum, a fost tradus în 65 de limbi.